左传注
去年十二月十四日辛酉冬至,此年仍建丑。
春天鲁桓公正式即位,想要和郑国修好。郑庄公请求再次祭祀周公,最终交换祊田。鲁桓公同意了。
三月,鲁桓公与郑庄公在垂地今山东省曹县北
会面,郑庄公以为祊不足以交换许田,于是又加上璧玉。自从鲁隐公八年时郑庄公交割祊田,已经过了四年。
《春秋》:三月,公会郑伯于垂,郑伯以璧假许田。
《左传》:元年春,公即位,修好于郑。郑人请复祀周公,卒易祊田。公许之。三月,郑伯以璧假许田,为周公、祊故也。
夏季四月初二日,鲁桓公和郑庄公在越地结盟,最终完成祊田的交换。互相盟誓说:“如果违背盟约,就不能享有国家。”
《左传》:夏四月丁未,公及郑伯盟于越,结祊成也。盟曰:「渝盟无享国。」
《杨注》:越当在今山东省曹县附近。
秋季,鲁国发了大水。
《左传》:秋,大水。凡平原出水为大水。
冬季,郑庄公到鲁国拜谢结盟。
《左传》:冬,郑伯拜盟。
宋国的华父督在路上见到孔父嘉的妻子,他目迎她从对面走过来,又回头从后面盯着她走过去,说:「真是美丽又光彩动人!」
《左传》:宋华父督见孔父之妻于路,目逆而送之,曰:「美而艳。」